現邀請合格的投標人對上述貨物的設計、制造、運輸和服務進行投標。
2、ESSENTIAL INFORMATION
2.1 Project Name:Haikou Natural Gas Power Generation Project (hereinafter referred to as “ HaiKou Project”).
項目名稱:??谔烊粴獍l(fā)電項目(以下簡稱“??陧椖?rdquo;)。
2.2 Subject matter of bidding: generator circuit breaker and its auxiliary equipment
標的名稱:發(fā)電機出口斷路器及其配套設備
2.3 Source of Funds:Capital fund and project finance
資金來源:資本金及項目融資
2.4 Project Location:HaiKou Project is located in MeiAn District, Haikou city, HaiNan Province P.R.C.
項目地點:海口項目位于海南省??谑忻腊部萍奸_發(fā)區(qū)。
2.8 Tendering scope: 2 sets of generator circuit breaker and its auxiliary equipment. Specifications: Rated Voltage=20kV; Rated Current≥17000A; Arc extinguishing medium:SF6 ;
Rated short-circuit breaking current =100kA.
招標范圍:發(fā)電機出口斷路器及其配套設備共 2 臺套。規(guī)格型號:額定電壓: 20kV、 額定電流:≥17000A、滅弧介質:SF6 、額定短路切斷電流(系統源/發(fā)電機源) :100kA。
2.9 Location and time of delivery :
location: HAIKOU PORT P.R.CHINA。All the contracted goods are tentatively scheduled to be delivered on July 10th , 2021.
裝運條件和時間:
交貨地:中國??诟?,2021 年 7 月 10 日(暫定)。
3、Bidder qualification requirements.
1. Status of a Legal Person: The bidder must be a company (enterprise) established in accordance with the laws of the country in which he belongs and formally registered. The bidder must provide a valid copy of the business license of the enterprise or a copy of the registration certificate equivalent to the business license of the enterprise.
法人地位:投標人必須是依所在國家法律設立,并正式注冊,具有獨立法人地位的公司
(企業(yè)),投標人必須提供有效的企業(yè)營業(yè)執(zhí)照復印件或等同于于企業(yè)營業(yè)執(zhí)照的企業(yè)注冊登記證明復印件。
2. Commercial reputation: Bidders should have good bank credit and commercial reputation. In the past five years, the bidder has not breached any contract or terminated any contract for the reasons of the bidder, and there are no major pending litigation cases. Bidders shall provide bank credit certificates issued within half a year and non-litigation certificates sealed by bidders.
商業(yè)信譽:投標人應具有良好的銀行資信和商業(yè)信譽,投標人在近五年內不曾在任何合同中違約,或因投標人的原因而使任何合同被解除,不存在尚未了結的重大訴訟案件, 投標人應提供近半年內開具的銀行資信證明及由投標人蓋章的無訴訟證明。
3. Quality Assurance System: Bidders must provide copies of valid ISO9000 series quality assurance system certificates issued by authoritative agencies.
質量保證體系:投標人必須提供權威機構頒發(fā)的有效的 ISO9000 系列質量保證體系認證證書復印件。
4. The equipment tendered by the bidder has 2 achievements of 9F gas turbine and above units. The equipment tendered by the bidder has more than 2 years of success operation experience with 1 achievement of 9F gas turbine and above units.
供貨業(yè)績:投標人所投標的設備具有 9F 級燃機及以上機組的業(yè)績 2 個。
運行業(yè)績:投標人所投標的設備具有 9F 級燃機及以上機組的運行 2 年以上業(yè)績 1 個。
5. Production and Manufacturing Capacity
生產、制造能力
1) Design institutions and personnel with experience in generator circuit breaker design. It has the equipment laboratory facilities and manufacturing technology specified in this technical specification, the required workshop, sufficient manufacturing, processing, testing equipment and production capacity, and can complete the awarded contract in full according to the specified schedule requirements.
具有發(fā)電機斷路器設計經驗的設計機構與人員。具有本技術規(guī)范所規(guī)定的設備試驗室設施和制造工藝,所需的廠房,足夠的制造、加工、試驗裝備和生產能力,能按規(guī)定的進度要求全面完成被授予的合同;
2) Non-destructive testing equipment using X-ray, ultrasonic, magnetic powder, dyeing and other methods;
采用 X 射線、超聲波、磁粉、染色等方法進行無損探傷的檢驗設備;
3) Facilities for workshop testing of various components/assemblies; 對各種部件/組裝件進行車間試驗的設施;
6. Bidder:
投標主體:
Agents are not allowed to bid in this tender. Subsidiaries, subsidiaries and holding companies with independent legal personality of the manufacturer are allowed to bid on behalf of the manufacturer, but a manufacturer's authorization for this project must be issued.
Two or more legal entities with the same legal representative and the parent company, wholly-owned subsidiary company and its holding company shall not bid for the project at the same time. Tenderee do not accept joint bids formed by two or more legal persons or other organizations .
本次招標不允許代理商投標。允許制造商的具有獨立法人地位的分、子公司及其控股公司代表制造商投標,但必須出具針對本項目的制造商授權書。
法定代表人為同一個人的兩個及兩個以上法人,母公司、全資子公司及其控股公司不得在本項目同時投標,招標人不接受兩家以上的企業(yè)聯合投標。
7. Subcontracting and manufacturing
分包制造
Bidders are allowed to subcontract non-principal goods. Subcontracting is not allowed
for major equipment or major parts of the supply contract. If subcontracting exists, the bidder shall submit a copy of the agreement between the bidder and the subcontractor. The name, address and contents of each Subcontractor shall be specified in the tender documents.
The qualifications of subcontractors must meet the relevant requirements of tender documents, and subcontractors are not allowed to subcontract again.
允許投標人對非主體貨物進行分包,主要設備或供貨合同的主要部分不允許分包。如果存在分包,投標人應遞交投標人與分包商之間的協議書副本。每一個分包商的名稱、地址和分包的內容應在投標文件中加以說明;
分包商的資格必須滿足招標文件的相關要求,不允許分包商再分包。
招標文件獲取須知:為保障電子招標投標交易平臺數據安全,潛在投標單位在下載電子招標文件時需企業(yè) CA 證書電子鑰匙
5、Purchasing Bidding documents
獲取招標文件的時間:凡有意參加投標者,請于 2020 年 9 月 2 日至 2020 年 9 月9 日 17 時( 北京時間, 下同),登錄下載電子招標文件
備注:公告查詢以電力招標采購網(www.alertpay.cn)為準!本網站為經營性收費網站。您的權限不能瀏覽詳細內容,非正式會員請聯系辦理會員入網注冊事宜,并繳費成為正式會員后方可下載詳細的招標公告、報名表格等!為保證您能夠順利投標,具體要求及購買標書操作流程以公告詳細內容為準